不要让那些混蛋让你失望:什么时候使用这个有用的术语?

如果你曾经听到有人说过“不要让混蛋把你打倒”这句话,你可能会想知道他们在说什么。我们将看看这个短语的意思是什么,我们如何在对话中使用它,以及这个术语的最初来源。

别让那些混蛋把你打倒

别让那些混蛋让你失望

当你听到有人使用这个词时,他们是在建议听者不要让愚蠢的人烦扰他们。

这个惯用语的起源

“不要让那些混蛋把你打倒”这个说法是从一个拉丁短语" illegitimi non carborundum "事实上,没有直接的翻译但通常被翻译为"别让混蛋把你打倒了"

"别让那些混蛋把你打倒"的例子

例句

你可以在建议某人不要让别人的愚蠢行为给你带来麻烦时使用这句话。私生子一词原本是指没有父亲的孩子或私生子,私生子一词也可以指愚蠢的人,因此,只要是白痴的人,这个词就可以使用。例如,你可能会说这样的话

  • “我知道你的足球对手队员快把你逼疯了,但是别让那些混蛋打倒你”。

你也可以用的成语当谈论某人在工作中给你带来麻烦时,你可以这样说

  • “索尼娅真的想让我在工作上被解雇,但我不会让那个混蛋打倒我的”。

谈话的例子

如果你想知道“don ' t let the bastard get you down”这句话在日常对话中是如何使用的,这里有一些例子。在第一次对话中,我们看到有人解释说,尽管他们的同事有愚蠢的行为,但他们不会让自己被惹恼。在第二段对话中,人们在谈论政府所做的错误决定,但他们不会让这影响到他们的生活。

对话1:

  • 人1:“我真的厌倦了米克和艾玛试图让我在工作中出丑。我比他们更擅长这份工作,他们只是想让自己看起来更好。”
  • 人2:别让那些混蛋打倒你”。

对话2:

  • 人1:“这个国家正在走下坡路,但政府似乎什么都不做。”
  • 人2:“不值得担心,继续你的生活别让那些混蛋打倒你”。

这个短语的其他说法

如果你想用不同的词来表达这个词的意思,那么这里有一些很好的例子来告诉你如何去做。

  • 别让那些白痴烦扰你
  • 不要让他们的行为影响你的生活

别让那些混蛋把你打倒|形象

别让那些混蛋把你打倒

订阅
通知的
客人

0评论
内联反馈
查看所有评论
0
喜欢你的想法,请评论。x
x
×
21